Este documento es una serie de recomendaciones y especificaciones para la instalación de la soldadora modelo T3 EXTREME. Para garantizar una instalación sin problemas y un rendimiento óptimo de su soldadora, siga las recomendaciones y especificaciones con precisión. Debido a las complicaciones que pueden surgir durante el período de garantía, el especialista en aplicaciones de Miller Weldmaster no instalará una soldadora en un sitio que no esté debidamente preparado. Para evitar aplazamientos, asegúrese de cumplir con todos los requisitos especificados en este documento antes de que llegue el especialista en aplicaciones de Miller Weldmaster.
La selección y preparación de un sitio adecuado para la instalación del sistema de soldadura Miller Weldmaster del cliente es responsabilidad exclusiva del cliente. Miller Weldmaster Corporation ofrece los siguientes consejos y especificaciones como pautas para la preparación del sitio. La última página de este documento es un formulario de inspección PREVIA AL SITIO que DEBE ser completado y firmado por el representante autorizado del cliente, y devuelto antes de que se pueda programar la instalación. Miller Weldmaster le informará sobre cualquier cambio que pueda ser necesario en la preparación de su sitio y establecerá un cronograma de instalación. En Miller Weldmaster esperamos conocer a su personal y garantizar una instalación y capacitación exitosas.
Documento previo a la instalación
1.0 ESPECIFICACIONES DE PRODUCTO
T3 extremo | Máquina sin embalaje (mm/kg) |
Altura |
0.533m (21 ") |
Ancho Mínimo |
0.406m (16 ") |
Longitud Mínima |
1.2m (47 ") |
Peso |
50kg (110lb) |
Peso (en caja) |
77kg (170lb) |
2.0 Requisitos de instalación y planta física
2.1 Planta física
Si desea asistencia con la colocación de su máquina, envíe un correo electrónico servicio@weldmaster.com o envíe un fax al 330-837-2828 con la disposición de su piso de trabajo y sus dimensiones. Asegúrese de incluir en el diseño de su piso otras piezas de maquinaria, así como la ubicación del suministro de energía y aire. Esto ayudará con las preocupaciones de flujo de trabajo.
2.2 Medio ambiente
Debido a que no hay energía de RF asociada con el T3 EXTREME, las especificaciones de distancia a la electrónica no son prohibitivas. El Miller Weldmaster T3 EXTREME viene con protección de filtro RF incorporada. Sin embargo, existe la posibilidad de interferencia de RF en entornos de alta emisión de RF.
2.3 Plano
El objetivo deseado es el espacio de piso real para las máximas capacidades de producción. Una tabla no es necesaria pero puede ser una herramienta útil. Debe haber por lo menos 12” de espacio entre la pared y el lado cerrado de la máquina. La mayor parte del espacio adicional debe asignarse a un área al frente y al costado de la soldadora. Estas son solo pautas sugeridas para la colocación de la soldadora.
3.0 Requisitos de energía
El T3 EXTREME puede aceptar las siguientes fuentes de alimentación:
Advertencia: Solo un electricista calificado debe conectar la energía eléctrica y cualquier certificación local por encima de los estándares eléctricos normales se agregará a expensas del cliente.
15 amperios – Monofásico |
208 - 240 voltios, 50-60 Hz |
El requisito de AMPS puede variar según la cantidad de cabezales de soldadura y otros requisitos de la máquina. Consulte su cotización para la cantidad exacta requerida. Si se encuentra fuera de los EE. UU., su configuración de energía puede variar y es posible que se requiera un transformador de energía.
La soldadora se suministra con un cable adecuado de 16 AMP aproximadamente 10 pies (3 m) de longitud. El cable incluirá un Enchufe 20A - 250V. Puede elegir que su cable esté cableado en su fuente de alimentación. Se recomienda que su electricista utilice una caja de conexiones con un interruptor de encendido/apagado.
4.0 Requisitos de aire comprimido
1 cfm a 100 psi |
La T3 EXTREME no necesita grandes volúmenes de aire comprimido, sin embargo, se requiere algo de aire para accionar el sistema neumático de la soldadora. Dado que estos cilindros se activan y desactivan con ráfagas de aire, no se necesita un volumen continuo de aire. El T3 EXTREME incluye una válvula de suministro de aire en el taller que permite conexiones y desconexiones rápidas al suministro de aire de su taller. Debido a la cantidad de conectores de líneas aéreas de diferentes estilos, no se incluye una conexión rápida macho. Deberá seleccionar una conexión rápida macho con un NPT (rosca de tubería nacional) de 1/4” para que coincida con su conexión rápida hembra.
5.0 Shipping
Cuando el soldador llegue a sus instalaciones, inspeccione el soldador y la caja en busca de signos de cualquier daño que pueda haber ocurrido durante el envío y verifique el conteo del paquete contra el albarán. Busque el Tip n Tell para ver si la caja se manejó mal. Si hay daños, presente una queja al transportista e informe a Miller Weldmaster de inmediato. Si surge una situación de daño, no firme el recibo de envío del transportista sin documentar los detalles de la caja, la máquina, etc. ADEMÁS, es fundamental tomar fotografías de la máquina para compensar los daños. Si es necesario, programe la presencia de un inspector de carga en el sitio cuando llegue el especialista en aplicaciones de Miller Weldmaster para instalar el sistema.
6.0 Capacitación e instalación
6.1 Tiempo de compromiso
Para que la capacitación sea de algún valor, necesita la atención total de los operadores y el uso ininterrumpido de la soldadora. Esto significa que los operadores deben comprometer todo su tiempo durante la sesión de entrenamiento, y no tratar de hacer otro trabajo en el lado. Según nuestra experiencia, al designar a uno o dos empleados responsables para que desempeñen un papel activo no solo en la capacitación, sino también en el aprendizaje de todos los aspectos del soldador, se garantizará una mejor vida productiva del soldador. Entendemos que dedicar esta cantidad de tiempo puede ser muy difícil en un entorno de producción, pero no hacerlo puede resultar costoso. Normalmente se requiere un día completo para la instalación y la capacitación. Es una inversión relativamente pequeña en comparación con el tiempo de inactividad de la máquina y el desperdicio de producto que puede ocurrir cuando se utilizan operadores no capacitados. Capacitaremos sobre la funcionalidad básica del soldador. Sin embargo, la tasa de producción y la confianza con su soldador mejorarán en gran medida con la práctica de su personal. Es su responsabilidad familiarizarse con la soldadora y sus capacidades.
Por lo tanto, le solicitamos que planifique un mínimo de UN día completo al programar. El técnico de instalación y capacitación hablará inglés. La traducción a su idioma nativo será su responsabilidad.
6.2 Materiales Mínimos Requeridos para el Entrenamiento
La siguiente es una lista de los materiales necesarios para que los máximos beneficios de su formación e instalación se puede reunir.
- Todos los diferentes tipos de telas que coserá o planea usar en el futuro. (La mayoría de los proveedores de telas estarán encantados de proporcionar algunos materiales de muestra)
- Suficiente material para ejecutar una o dos horas de costuras de práctica.
- Suficiente material para hacer al menos uno de cada producto que produce.
6.3 Consideraciones previas al cierre
La parte previa al sellado del proceso de sellado es muy importante para la calidad de la imagen y su rentabilidad general. Las imágenes preimpresas preparadas correctamente (si está cosiendo después de la impresión) y las telas pueden mejorar la calidad del material impreso, ahorrar tiempo y reducir las reimpresiones costosas. Un toldo o pancarta/cartel publicitario con bolsillos para poste correctamente cosidos con el T3 EXTREME proporcionará a sus clientes un producto visualmente agradable.
6.4 El operador principal
La T3 EXTREME requiere al menos un operador principal que será responsable de la operación y mantenimiento de la soldadora. El candidato debe ser un empleado responsable y necesitará ciertas habilidades. Se espera que él/ella pueda mantener la soldadora y realizar un mantenimiento de rutina. Esta persona también será el enlace de comunicación con nuestro Departamento de soporte y debe ser capaz de resolver problemas con asistencia telefónica y realizar reparaciones básicas.
El operador principal será importante para el funcionamiento de la soldadora y debe seleccionarse con mucho cuidado. El operador principal debe poseer aptitudes mecánicas básicas y algunos antecedentes técnicos muy básicos.
6.5 Otros operadores
Además del operador principal, se requerirán otros operadores para más de un turno y como ayudantes. No es necesario que estos operadores posean el nivel de habilidad del operador principal. Sin embargo, cualquier persona que trabaje con el soldador debe mostrar aptitudes mecánicas y tener cierta experiencia en costura o costura. Es importante que la persona tenga ojo para distinguir entre buenas costuras y malas costuras.
6.6 Metas para los Operadores en Entrenamiento
Comprender todos los controles y funciones de su soldadora, comprender y realizar el mantenimiento básico y comprender y poder lograr una buena soldadura para cada tipo de material y producir un producto final de manera oportuna.
El siguiente formulario debe ser devuelto antes de que se pueda instalar la máquina. Por favor, devuelva este formulario lo antes posible. Lea cada requisito y complete el Reconocimiento previo a la instalación a continuación para confirmar que está listo para la instalación:
1. ¿Cuenta con los requisitos de alimentación aplicables? Consulte la etiqueta de serie para conocer la conexión de alimentación correcta
Monofásico de 15 amperios |
208-240 voltios, 50-60 Hz |
2. La máquina estará en la ubicación de la dirección de envío para su instalación.
3. La máquina se retirará de la caja (si no, comente a continuación por qué no).
4. Se dispone de maquinaria adecuada y un muelle para descargar la máquina.
5. El suministro de aire está en su lugar y listo para conectarse a la máquina.
6. La fuente de alimentación está en su lugar y lista para conectarse a la máquina.
7. Dispongo de aire comprimido adecuado, como se indica en la guía.
8. El voltaje de entrada medido correcto de la fuente de energía eléctrica está (o estará) conectado al maquina
9. Le proporcionaré todo el material y los empleados necesarios para una formación adecuada.
10. Deje comentarios en el siguiente formulario si se necesitan consideraciones especiales para la instalación de esta máquina, o si tiene alguna pregunta que deba responderse antes de que estemos en el sitio.
Su tiempo de instalación y capacitación son valiosos. Si indica que tiene una fuente de alimentación, asegúrese de que esté conectada antes de que el ingeniero de servicio de campo de MW esté programado en el sitio. Los días adicionales necesarios para la instalación se facturarán a nuestra tarifa de tienda actual por hora más los gastos de viaje adicionales.